Home > Article > International Journal of Research and Investigation, osa 1

International Journal of Research and Investigation, osa 1

SISÄLTÖ1 KIINAN JA KOREAN TIETOKONETUKEISTEEN KÄÄNNÖSOHJELMAN SUUNNITTELU2 TUTKIMUS INSTRUMENTIN KÄYTTÖÖN TUTKIMUKSIA3 TUTKIMUS BAKTEERIISTA SUOLAISTEN JÄTEVEDENPUHDISTUSTEN TUTKIMUSTEN TUTKIMUSTEN KÄYTTÖTAI ALV. SUOLALISEEN JÄTEVEDEN KÄSITTELYN MYÖS LIETETTY65

MERIHALOFIILITUTKIMUS KOHTI JÄTEVEDEN PUHDISTAMISTA266 TEORIAN LASKEMINEN FORNANOVALMISTESTAZ SAASTOTUTKINNAN TIIVISTELMÄ368 I6SRNA-PUIEN RAAKATIETOT TUTKIMUSTUTKIMUKSEN TUTKIMUSTUTKIMUKSESTA9 10 BIOINPOISTETTUA MAKROMOLEKYLIÄ KOHTI SNANOTEKNOLOGIA

kansainvälinen Journal of Research and Investigation, osa 1, nro 2, heinäkuu 2015. Valoluminesenssin (PL) mittaamiseen käytettiin Photoshop-pohjaista kuva-analyysiä (Adobe Photoshop cs5) lähes ympyrän pikseleissä. ) Pienenkukan suorituskyky By 3-Dspecimen viritettiin valolla 350-600 nm, kun taas havaitsemisalue asetettiin ajalle 50-750 nm aallonpituuspyyhkäisymallia käytettiin vaiheenvaihtokokeeseen Konfokaalista Raman-mikroskooppia käytettiin Z-leikkauksen mittaamiseen Pienenkukan Raman-spektri. mitattu konfokaalisella Raman-mikroskoopilla (Renishaw, viaRamaneica, DM 2500M)A HeNe Iles 633-kameralla (renishaw, Ren Cam CCD-detektori)

z-pinon spektrit, jotka on kerätty theOx-mikroskoopin objektiivistaCLSM Carl zmittaamalla Z-leikkausfluoresenssikuvia pienkukasta Näytteet viritettiin 555 nm:llä ja havaittiin noin 630-800 nm:llä. Myös z-pinon projektio ja spektrit kerätään leikkausväliltä 0625 mm x20-objektiivin läpi

kansallinen Journal of Research and Investigation, Vol 1, No 2, July 2015Study of Bakteria on Saline Wastewater TreatmentProfl acquahKorea universe-mail: asdisaac@@ korea ac kr JOHDANTO Suuri määrä suolapitoista orgaanista jätevettä päästetään ympäristöön vuosittain Monet teollisuudenalat, mukaan lukien painatus, elintarvikelääketieteellinen tekstiilipaperinvalmistus, kemian-, öljy- ja maatalouden torjunta-aineita tuottava teollisuus, vapauttaa miljoonia tonneja suolapitoista jätevettä Jäteveden määrä on tyypillisesti korkea, välillä 10–25 % w/v (Li et al 2008) Siviilien lisäksi Käytössä on myös merivettä käytetty wc-istuinten huuhteluun Vuonna 2008

Pelkästään Hongkongissa wc-istuinten huuhteluun käytetyn meriveden tilavuus oli 2 75 x 10 metriä, ja sen odotetaan kasvavan kasvavan väestön lisääntyneen kysynnän vuoksi. kiireellinen tarve käsitellä suolapitoista jätevettä Koska suolaisen jäteveden käsittelyn tarve on erittäin suuri, monia strategioita on kehitetty ja sovellettu laboratoriomittauksissa ja indueleissa Monet ovat taloudellisesti asiantuntijoita prudena laajamittainen Edullinen strategia, jota käytetään treaByssä käyttämällä suolaa kesytettyä aktiiviliete, jätevesi, jonka suolapitoisuus oli alle 10 g/l, oli käsitelty (An&Gu 1993) Wagnerin ryhmä raportoi jäteveden hävittämisestä (Wagner et al 2002) Toinen lähestymistapa, joka oli omaksuttu suolaisen jäteveden käsittelyyn, on lietteen seostaminen lietteen kanssa, jotta se muuttuu halofiilisiksi mikro-organismeiksi. pitkäaikaisen viljelyn jälkeen Aktivoitu0

national Journal of Research and Investigation, Vol 1, nro 2, heinäkuu 2015996: Panswad Chadarut 1999) Kuitenkin näiden kesyttämisprosessien aikana aktiivilietteen biologinen monimuotoisuus osoitti jyrkkää vähenemistä johtuen siitä, että bakteerit the system the saltine enviro005: Yoshie et al 2006) Kehitetty aktiiviliete ei ollut aivan sopiva suolaisen orgaanisen jäteveden käsittelyyn, etenkään pitkällä aikavälillä. Näin ollen on edelleen tarvetta suunnitella ja toteuttaa uusia järjestelmiä suolaisen jäteveden pitkän aikavälin käsittelyyn. Tässä työssä esitellään meren mikrobien markkinaraon, merimutan, viljelystrategiaa meriaktivoiduksi lieteeksi (MA:t) niin halvalla, kun on tarpeen ostaa erityisiä bakteereja. MAS-jäteveden tehokkuus ja alueiden mikro-organismien sietokyky vaihtelevalle suolalle2 KOKEILU2 1 Meren aktiivilietteen viljely Merimuta sekoitettiin meriveteen (otettu Kiinan Keltaisestamerestä, 3754 Nake 30 litran säiliöstä ja aktiivilieteestä käytetään jäljempänä nimitystä meren aktiiviliete (mas))

ennen viljelyn aloittamista lietteen tilavuusindeksi (meren muta-merivesivesien koko viljelyn Svi (DO ) pidettiin 25 mg/l:ssa pumppaamalla ilmaa viljelyyn. lisäaineet ja supernatantin täyttö raikkaalla merivedellä varmistaen, että 30 litran kohdalla Viljelysäiliöön lisätty ravintoaine oli dekstroosihydraattitärkkelikloridia ja monokaliumfosfaattia pitoisuuksina 0 2064 g/0 1689 g/l, 00056 g/l ja 00028 g/l. valmiste, aktiiviliete, otettu kolmannesta jätevedenkäsittelylaitoksesta Weihaista, PR Kiinasta, sopeutui 60 päivää.

kansainvälinen Journal of Research and Investigation, Vol 1, No 2, heinäkuu 2015, 30 litran tilavuus viljelysäiliössä ja svI ja Mixed Liquor volatile Suspended Solids (MLvSS) olivat vastaavasti 112 ml/g ja 224 g/l DO. Lieteviljelmän arvo pidettiin kesytyksen aikana arvossa 25 mg/L. Supernatantti heitettiin pois ja korvattiin merivedellä ja ravinnolla (sama kuin wasMAS) lisättiin suspensioon klo 8.00 päivässä päivittäin 60 päivän ajan. cas, mutta käyttämällä suolaista vettä (NaCl-pitoisuus 304 % w/v) meriveden sijaan

Tuloksena olevaa lietettä kutsutaan tavanomaiseksi aktiivilieteeksi (Cas°Filling Cultivation Extractionure I Kaavio viljelyprosessista22Wkäsittele orgaanista jätevettä, rinnakkaiset kokeet suoritettiin kolmessa erillisessä sekvensointipanosttimessa (SBR-reaktorissa), joissa käytettiin kolmea eri tyyppistä lietteenpuhdistusaktivoitua reaktoria. , 5 l aktiivilietettä, jonka tiheys oli 36 g/l reaktorissa ja 25 l ravinteita sisältävää suolavettä Ravinnepitoisen suolaveden nacl-pitoisuutta vaihdeltiin välillä 0 % 0 - 10 % w/v. Lopullinen seos sen kemiallinen hapenkulutus (COD) oli 400 mg/l (sisältää dekstroosimonohydraattia 0 2064 gl, tärkkelystä 0 1689 g/l, ammoniumde00056 ja monokaliumfosfaattia 00028 g/l) ja tiheys oli 6 g/l 24 tunnin mittauksen jälkeen hajoaminen. nopeus lietteen aktiivisuuden arvioimiseksi 0 % o W/y Biteet arvioitiin degraceactive sludge (MAS), kesytetty aktiiviliete (das) ja perinteinen aktiiviliete (CAS)2

kansainvälinen Journal of Research and Investigation, osa 1, nro 2, heinäkuu 2015 luontoohjain: 2 DO-mittariaH-mittari: 4 sekoitinta8 lämpömittari: 9 do detecto1005h8 h2 h3h0

5hTäyttö Sekoitus Ilmastointi Selkeyttäminen Ekstractionmatic diagram of sbr reactorRefe995 Suolaisuuden ja pH:n vaikutus patogeenisten vibrokantojen tarttumiseen Sparus-Aurata ihon liman vesiviljelyyn 132(1-2)en Mx et al2014 Iskunkestävyys erotropifikaatiokertoimella denitrifikaatiobakteeri Aeromonas sp HN02 Bioresource Technology 167: 456-462013 Heterotrofinen nitrifikaatio ja aerobinen denitrifikaatio uudella Halomonas campisalis Biotechnology Letters 35(12): 2045-20493

kansallinen Journal of Research and Investigation, Vol 1, nro 2, heinäkuu 2015d AR dincer996 Suolapitoisuuden vaikutus suolaisen jäteveden biologiseen käsittelyyn syöttöerällä Enzyme and Microbial Technology 19(7): 529-537ee2005a Toimintastrategiat aktiivilieteprosessi yhdessä vyöhykehapetuksen kanssa ylimääräisen lietteen nollatuotantoon talvikaudella WaterT H,005b bakteeriyhteisön molekyylianalyysi, joka perustuu 16s rdna:aan ja funktionaalisiin geeneihin 2,4-dikloorifenoksiasetilla rikastetussa aktiivilieteessä (2, 4-d) condMicrobial Ecology 49(1): 15Lu J et al2014 Suolaisuuden vaikutus suolaisen jäteveden käsittelyyn sekvensoimalla babiofilmireaktoriprosessi Journal of Central South University 21(5): 1989-1994Panswad

T ja C Anan999 Korkean kloridipitoisuuden sisältävän jäteveden vaikutus anaerobiseen/anoksiseen/aerobiprosessiin kloridiin sopeutuneiden siementen siirrostuksen kanssa tai ilman sitä WaterResearch33(5):1l65-1172Qian, PY2011 Mikrobien vertikaalinen kerrostuminen paljastaa punaisen meren pyroosiyhteisöjä 5(3): 507-518Uygur, A ja F Kargaltin esto biologisen ravinteiden poistoon suolapitoisesta jätevedestä sekvensointieräreaktorissa Entsyymi- ja mikrobiteknologia 34(3-4): 313-318on ja funktionaaliset kasvit Antonie Van Leeuwenhoek 81(1-4) ): 665-80Yoshie S et aldenitrifikaatio suolaisen jätteen teollisesta jätteestä Microbiology and Biotechnology 72(1): 182-189

kansainvälinen Journal of Research and Investigation, osa 1, nro 2, heinäkuu 2015, Zheng, H

Y, et a2012 Merestä peräisin olevan aerobisen nitrifioivan-denitrifioivan bakteerin karakterisointi Journal of Bioscience and Bioengineering 114(1): 33-375

kansallinen Journal of Research and Investigation, Vol 1, No 2, heinäkuu 2015Tietokoneavusteisen käännös-ohjelman koko paperisuunnittelu Kiinan ja korealaisen Yimeng WangJilin Huaqiaon vieraiden kielten yliopiston laajalti käytetty tietokoneavusteinen käännöstekniikka tietokoneohjelmistojen avulla hyödyttää nykyaikaista elämäämme kielen käännökselle Tyypilliset kielet, joita opimme tässä työssä, ovat kiina ja korea, mukaan lukien käytetty kirjoitettu kieli ja keskusteltiin C++-kieleen perustuvasta käännösohjelmasta Käännösohjelmassa oli vain osat mukaan lukien tekstien käännös, kollokaatiokorjaus, järjestystottumukset ja kieliopilliset muokkausprosessit

Kun kiina käännettiin koreaksi, kunnioitettu kielijärjestelmä ja sanat käännettiin kiinaksi, sanojen sijoittelu oli otettava huomioon. Kohdetekstit olivat luettavia ja ymmärrettäviä lähdeteksteistä käännettyjen jälkeenAvainsanat: tietokoneavusteinen käännös, C++-kieli, kiina , Korean1 Johdanto Tietokoneavusteisen käännöstekniikan (CAT) tekniikkaa on hyödynnetty nykyaikaisessa elämässämme auttamaan käännösprosessia käyttämällä tietokoneohjelmistoja. Se yhdistää tietokoneen tietokoneeseen, nykyiset kissateknologiat eivät voi tuottaa hyviä käännöksiä käännettäessä kielistä toiseen, koska kieli tottumuksia esiintyy kaikkialla kussakin eri kulttuurissa. Tärkeää kuin sanakirjapohjaiset käännökset, joita tällaiset ohjelmat tallentavat. Olen erittäin kiitollinen professori Y an Yinille, joka luki tämän artikkelin ja teki siitä yhteenvedonPaljon Tutkimus tehtiin tutkimusjaksojen aikana Korean yliopistossa Soulissa, Etelä

kansallinen Journal of Research and Investigation, Vol 1, No 2, heinäkuu 2015lähde- ja kohdetietokantojen määrä ja muuta lähdetekstit kohdekorjaukseksi kielen perusteella

uage habits -työkalua hyödynnetään myös parantamaan kissaa. Oikeinkirjoituksen ja kieliopin tarkistuksen jälkeen sanajärjestyksen säätäminen ja tekstien optimointi muuttuvat luettavammiksi ja käyttäjien alikieliset tottumukset voivat parantaa korjauksen tehokkuutta auttamalla käännösmenetelmien saneluohjelmaa ja tunnistettujen tekstien editointia ( s Khadi Toisaalta kielillä on erittäin tärkeä rooli varsinkin kun yhteiskuntamme kansainvälistyy yhä useammin tässä työssä tutkimiamme kieliä ovat kiina ja korealainen järjestys ja kollokaatio ovat melko erilaisia ​​kahdelle kielen tyypille. Oletetun altailaisen kielen kiina (Sanchez 2008 ) Kiina on kuitenkin myös osa kieltä, jota on käytetty Korean historiassa, jolloin Kiinan ja Korean väliset läheiset suhteet Jo yli vuosituhannen ajan menneisyydessä Koreassa käytettiin muunneltuja kiinalaisia ​​merkkejä, joita kutsuttiin Hanjaksi hanguliin asti. sai laajalle levinneen 1900-luvulla, jonka ensimmäinen suuri Sejong tilasi kansalliseen kirjoitusjärjestelmään

Kahden eri kielitottumusten yhtäläisyyksien ja erojen perusteella pyrimme parantamaan kissan teknologiaa älykkäämmän käännösjärjestelmän tutkimiseksi2 Menetelmän asiat2 1 Kielten tietokanta Tietokonekieli, jota käytimme tietokannan tallentamiseen ja käännöksen C++-kielen käsittelyyn (X Zhang 2010; Shi 2011) Tietokantarakenne sisälsi sanarakenteen ja kieliopin rakenteen Sana rakensi useita attribuuttejag(osomespelling), ominaispiirteitä (kuten verbi, prepositio, konjunktio, prepositio, adverbi,adjektiivi), kollokaatiosääntöä (paremman merkityksen löytämiseksi käännettäessä kohde teksti), kielitottumukset (ristintarkistus offline-tilassa ja verkossa päättääksesi mikä merkitys Korea, syyskuusta 2014 kesäkuuhun 2015 Etelä-Koreassa opiskelun aikana olen tehnyt yhteistyötä ja suorittanut tämän työn2

kansainvälinen Journal of Research and Investigation, Vol 1, nro 2, heinäkuu 2015optimi) ja kohdemerkityksiä (yhdellä sanalla on yleensä useampi kuin yksi merkitys, kun se on käännetty toiselle kielelle) Yhden lähdekielen perustietokantarakenne näkyy muodossa NumerokirjoitusKielitottumusTTKohdemerkitys 2Sitten syötämme jokaisen sanan kaikki attribuutit tietokantaan. Esimerkiksi figuurinkielisessä kiinankielisessä kiinan kielessä on kuusi perusattribuuttia: *100tietokanta);我(wo/'(oikeinkirjoitus);"substantiivi'(ominaisuus),我(wb/)' + verbi orverbi+'#(wo/l)'(kollokaatiosääntö);wwwbaidu

com'(kiinalainen kotimainen hakukonesivusto), wwwgooglecomandtheoffline-tietokantaviittausten tietokanta online- ja offline-ristitarkistuksessa):"L+(n為(chom'ja"劃( chega/)) ((kohdetekstit käännetty koreaksi) ja niiden numero Korean tietokannassa, 20000 2000100 vastaavasti "Syö kiinaksi" on kuusi attribuuttia"100002", "吃( chi/eat)", "verbi, kollokaatiosääntö (吃( chi/eat)subject tai object吃(chi/eat)"), online ja offline tietokannat,'四口(meokda/r drink), databella on kuusi attribuuttia kuten we00003,“飯飯(fani/ateria)'tai'飯(fani+verbi online- ja offline-tietokannat,“今(siksa/ateria)andap/ateria ). ),我(wo'and'那( na/that)' tietokannan numerolla10000land10004"三川t(deusida/ syö tai juo)" koreaksi3

kansallinen Journal of Research and Investigation, Vol 1, No 2, heinäkuu 2015, tietokannassa on kuusi perusattribuuttia: "200012", "三川t( deusida/syö tai juo)','verbd)+三口 (deusida吃( chi/eat) )'ja'喝(hän/juo)' tietokannan numerolla100002ja 100005 vastaavasti"昔( bap/meal)" korealaisessa tietokannassa on kuusi perusattribuuttia:"200022bap/meal)", substantiivi,, substantiivi+'E(eul),(apusana )+verbi, viitetietokannatja(xie/sahanpuru),tietokantanumeroilla 100003 ja 100006kiinalainen我(D)吃(eat)飯(mea)10000100002100003korea L+刈升三葉 刈升三葉. 0022Kiina我(D)那(thanl00001l00004l00002l00005KuvaKäännös lähdeteksteistä kohdeteksteihin korjaukseen perustuvalle kollokaatiosäännölle22 Siirtymäohjelman rakenne Käännösohjelma sisälsi tekstin käännöksen, kollokaatiokorjauksen. Kollokaatiokorjaus suunniteltiin kohteen, verboobjektin, apusanan ja niin edelleen ristikollokaatiolla kuvan 1 tietojen perusteella.

Kun käännetään kiinasta koreaksi,"(na/D+÷(neunere pystyy samaistumaan '叫葉( meokda/eat)'ja'三小葉( deusida/bleAF(siksa/meal)+(reul)(bap/meal) kanssa )'tE(eulh-kielitottumukset, joista keskustellaan seuraavassa peruskollokaatio kun käännetään koreasta kiinaksi oli hyvin yksinkertaista Esimerkiksi pystyin yhtymään sanan "syö" tai "juo" kanssa, kun taas "se" ei voinutSekä"syö"ja"juo ' pystyivät sijoittamaan 4

kansallinen Journal of Research and Investigation, Vol 1, nro 2, heinäkuu 2015t' joten korjauskollokaatiosäännön jälkeen yhdelle sanalle esitetään parempi käännös, kuten kuvassa 2 on esitetty kollokaatiosäännön korjauksen jälkeen näiden lauseiden järjestys olisi muokattu kiinaksi '我(wo/)'( subjekti+'吃(chi/eat)'(verbi)+'飯tence taas Keunissa)+HF(bap/ateria)' (aihe)+E(eul)+E+ (meokda/eat)' (verbi)oli virke, joka on tarkistettu heidän varsinaisesti, kunnollinen kieli tärkeänä osana koreaa, meidän on tarkistettava, pitäisikö meidän käyttää kunniakoreaa lauseessa vai ei, kun käännetään kieli koreaksi

Myös lauseessa 我(wo)'( topic)+'吃(chi/eat)'(verbi)+“飯(fani/ateria)( (aihe) on kaksi käännöstapaa koreaksi Lt (na/I) lisäksi )'(aihe(neun)+昔(bap/mea)'( aihe)+÷(eul)+'四kda/eat)(verbi)x(cho/T' (aihe)(neun)+AAF(siksa/ ateria)' (aihe)+a(reul)+EE(meokda/eat)' (verbi) on thed'( siksa/meal)beabulary koreaksi. Näin ollen, kun puhujan otsikko tai asema ja puhujan asema pystyivät tarkistamaan järjestelmä, kohdekäännöstekstit tulee tarkistaa kielitottumukset Esimerkiksi e kuuntelija/misssor'tai'pomo(aihe)+÷(eu)+叫葉( meokda/eat)(verbi) piti muuttaa muotoon(choD'( aihe)+L (neun)+'AIkF(siksa/mebject)+量(reu)+(meokda/eat )(verbi), joka oli kunniakieli Toiseksi offline-tietokantaa käytettiin tarkistamaan, sopiiko käännetty lause kielitottumuksiin samoin kuin viitelauseet Jos sanat kollokaatio sopivat niihin lauseisiin, käännösprosessi onnistui Jos kollokaatiota ei löytynyt offline-tietokannasta, hyödynnettiin hakukoneen online-tietokantaa. Joskus kuitenkin usein esiintyvät kollokaatiot olisi optimaalinen. valintaLisäksi kielioppipohjaista muokkausta käytettiin sen jälkeen kun koko ohjelmoi käännetyt lauseet Tämä ohjelma perustuu gr

kansainvälinen Journal of Research and Investigation, Vol 1, No 2, heinäkuu 2015käytettiin joidenkin sanojen lisäämiseen, poistamiseen tai huomioimiseen käännetyissä lauseissa, kun tulostetut tekstit olivat kielioppilakeja vastaan ​​Lähde wordIst merkitysKoollocation rulnext mean Järjestyksen säätäminenseuraava merkitysKieli habiKielioppipohjainen muokkausLopeta ohjelman vuokaavio C++-kieleen perustuva käännösTietokoneavusteisen käännöksen tekniikka käyttämällä tietokoneohjelmistoa, joka on kehitetty kansainvälisessä yhteiskuntakielessämme

Tyypillisesti sille oikeinkirjoitus, kielioppi, sanajärjestys, kollokaatio ja kielitottumukset ovat melko erilaisia ​​kahdella kielellä Tässä työssä suunniteltiin ja rakennettiin kaksi sanakirjatietokantaa sekä Clanguageen perustuva käännösohjelma Käännösohjelma päätti tekstien kääntämisen, kollokaatiokorjaus, järjestyksen säätö, kielitottumukset ja kielioppipohjaiset muokkausprosessit Käännöksen jälkeen kohdetekstit olivat luettavia ja ymmärrettäviä.

kansallinen Journal of Research and Investigation, Vol 1, No 2, heinäkuu 2015menetelmä, jota käsittelimme tässä työssä kieleen perustuva kissatekniikka saattaa kiinnostaa enemmän kielitieteilijöitä ja insinöörejä. StatisticalApproaches to Computer AsSisted translation Computational Linguistics 35 (1S Khadivi, A Zolnay ja h ney 2005 automaattinen tekstin diktaattori ja teknologia (INTERSPEECH 05-EUROSPEECH), 4.-8. syyskuuta LissabonPortuS Khadivi, R

Zens ja H Ney 2006 Integratic Translation using fiite-state automata Paperi esitelty Computational Lins -yhdistyksen 44. vuosikokouksessa ja 21. kansainvälisessä Compunguistics-konferenssissa (COLING/ACL 06), 22. heinäkuuta, Sydney, AustraliaSanchez-Mazas, Blench, Ross, Lin, Pejros,(toim.)2008 StratificationChina: kuinka pitkälle kielelliset todisteet vastaavat genetiikkaa ja arkeologiaa? Ihmisten muuttoliikkeet Itä-Aasiassa ja Taiwanissa: genetilingvistiset ja arkeologiset todisteet Taylor Francis PreShi Tong 2011 C++ Language Programming Technelogy AnalKnowledge and Technology, 14: 19-22X Zhang & amp; x Wan 2010 Analyysi ja tutkimus C++-kieliohjelmointiteknologiasta Cer Knowledge and Technolo3282-32847

national Journal of Research and Investigation, Vol 1, No 2, heinäkuu 2015Instrument for ScienceheS T2Ewa wtyFourier-muunnosinfrapunaspektrit (FTIR) saatiin käyttämällä Perkin-Elmerlarized-infrapunasädettä ja mir-tgs-detektoreja. dispergoitu KBr-pelletteihin ja analysoitiin 512 yksilön mukaan resoluutiolla 2 cm-l 20 C:ssa Pintamorfologiaa ja mikrorakennetta varten kenttäemissiopyyhkäisyelektronimikroskopia (FE-SEM) suoritettiin Hitachi S4300:lla, joka toimi 15 kv:lla näytteiden saostuksen jälkeen. platinalla, ja korkearesoluutioinen transmissioelektromikroskopia (HR-TEM) kerättiin käyttämällä TECNAl G2 20 S-Twin -laitetta, joka toimi 200 kv:lla sen jälkeen, kun se oli valmisteltu dispergoimalla polydiasetyleenipienkukka jatkuviinFormvar-kalvopäällysteiseen kupariverkkoverkkoon (PELCO No

160Huokoskokojakauma, pinta-ala ja pintatilavuus määritettiin typen adsorptiosta/desorptiosta Micromeritics ASAP 2010:llä 775 K:n lämpötilassa 0℃:n jälkeen määritetty briEmmett-Teller (BET) -teorian ja (Barrett-Joynedesorptiomallin röntgendiffraktiomallin) perusteella. (XRD) -spektrit saatiin käyttämällä RigakuD/MAX-2500V/PC(Cu-anodi) filmimoodia 20 C:ssa Näytteet dispergoitiin tasaisesti acm 25 cm puhtaalle lasille ja tyhjiökuivattiin huoneenlämpötilassa yön yli. Tyypilliset parametrit asetettiin 100 mA:n virtaan. , jännite 40 kV, askelkoko 002o ja askelaika 1Ossenssikuvat otettiin Olympus DP50 -digitaalikamerallaOlympus BX5I mikroskoopilla Fluoran expe 17500 s huokoisessa tähtipurskepolydiasetyleenissä polyasetyylitähtien havaitsemiseksi175.